<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="wordpress/1.5.2" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
>

<channel>
	<title>Соотечественник</title>
	<link>http://wordpress.sootechestvennik.com</link>
	<description>Интерактивный сайт газеты "Соотечественник"</description>
	<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 11:25:03 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=1.5.2</generator>
	<language>en</language>

		<item>
		<title>Антон Мегердичев. Бой с тенью 2: Реванш</title>
		<link>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/129</link>
		<comments>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/129#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 20:48:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		
	<category>Кино</category>
	<category>"Соотечественник" - газета</category>
	<category>Интервью</category>
		<guid>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/129</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<strong>Интервью режиссера Антона Мегердичева</strong>
<strong><em>Газета "Соотечественник", № 31 (Июнь, 2008). М.Калашникова</em></strong>

<!--vvv-->
<code><div align="center">
<img src="http://www.sootechestvennik.com/images/antonme.jpg" alt="Режиссер Антон Мегердичев в Российском культурном центре в Вене." /></div></code>
<code><br /></code>

<strong>Бой с тенью 2: Реванш - этот режиссерский дебют Антона Мегердичева стал лидером российского проката.</strong><a id="more-129"></a>

Краткое содержание: Артем Колчин снова на ринге. Финальный бой за чемпионский титул он проведет в Америке. Но перед финалом ему предстоит бой с мексиканским боксером, который также рвется к вершине. После тяжелого поединка мексиканец умирает в госпитале. Но неприятности только начинаются…

Однако, мы не станем пересказывать содержание фильма «Бой с тенью 2: Реванш», который в рамках «Дней русского кино» демонстрировался в одном из венских кинозалов. Наш сегодняшний собеседник – режиссер этого фильма - Антон Мегердичев. 
<code><br /></code>

<strong>Фильм Алексея Сидорова «Бой с тенью» вышел на экраны в марте 2005 года и занял тогда 3-е место по сборам среди отечественных фильмов. Вы сняли продолжение. Это дань зрелищности или прагматизм?</strong>

- Для меня это была хорошая возможность дебютировать в художественном кино, а это не такая простая задача. До этого я работал в документальном жанре, делал теле-шоу, снимал рекламу. И вот поступило предложение, от которого невозможно было отказаться. Еще мне было очень важно проверить свои силы. Представилась возможность воплотить на широкий экран наработки, которые были сделаны до этого. Ну, а, кроме того, снять продолжение уже известной истории по другому сценарию было очень интересно. Сценарий был написан более жестким и, в то же время, с глубоким философским подтекстом, несмотря на то, что это боевик. Что было главным – зрелищность или идея – я не могу ответить. Для меня это была совокупность всего. Понятно, что зрителя можно держать двумя способами: сюжетом и просто физиологическим уровнем, когда он получает удовольствие от картинки, от ритма. Зрителя можно зомбировать комбинацией кадров и вводить его в определенное состояние, когда он понимает твои идеи. Это шоу, но, повторяю, с философским подтекстом.
<code><br /></code>

<strong>Чем отличаются первая картина и вторая? </strong>

- Первая – это романтика «из жизни голубей». Во второй ситуация другая. Что бы было с их отношениями, если бы не эти передряги? Для чего мы снимаем боевики? Для того, чтобы поставить героев в экстремальную ситуацию, в которой они могут себя проявить наиболее ярко и точно. Потому что в жизни так не бывает, все на полутонах. Мы показали, что, несмотря на такое стечение обстоятельств, герои остались вместе.
<code><br /></code>

<strong>На какого зрителя рассчитан ваш фильм? </strong>

- Я, когда начинал работу над картиной, хотел ее сделать «под себя». Это моя первая работа в игровом кино, поэтому хотелось сделать картину, интересную мне, как зрителю. Совсем не хотелось делать «заумную» картину, не хотелось, чтобы зритель был заранее обречен на излишнее философствование при просмотре, на самокопание. Хотелось сделать шоу. Но, вместе с тем, попытаться рассказать зрителю о таких подзабытых вещах – любви и верности мужчины одной женщине и любви и жертвенности женщины к мужчине. В принципе, смысл картины для нас, ее создателей, сводился к тому, что человек проявляет себя в своих поступках. И эти поступки определяют цепь событий, которые ты уже не в силах изменить. Но в этих событиях ты можешь быть героем, а можешь - подлецом. А можешь, выбрать нечто среднее… Вот и хотелось, чтобы картина помогла зрителю разобраться в себе, примерить ситуацию на себя. 
<code><br /></code>

<strong>Боевик. Продолжение раскрученной истории. Успех запрограммирован? Пиратские копии тоже?</strong>

- Насчет успеха – это как получится. Бывает, собирается много талантливых людей, которые работают «на износ», а картина получается неудачно. В российском кино есть много случайностей, фарта, что ли… Вот у нас, например, поменялся сценарий потому, что одного из героев не выпустили сниматься за границу, и пришлось ввести новую женскую линию.
Ну, а пиратство… Это очень обидно. И не с точки зрения денег, поверьте. Обидно за качество. Когда картина создавалась, 4 месяца только записывалась музыка, затем она сводилась с шумами в дорогущих тон-студиях, в нашем случае это происходило в Праге. Все это делается для того, чтобы человек, сидя в кинотеатре, получил настоящее удовольствие от фильма. Приятно, что в России люди уже понимают и не покупают, обворовывая сами себя, пиратские копии.
<code><br /></code>

<strong>У Вас нет опасения, что подростки, посмотрев боевик, «снимут кальку» именно с драк? </strong>

- Вы видели наш фильм? Он учит христианским ценностям. Это фильм о любви, в первую очередь. А драки…. Прежде всего, это - спорт. Да, в фильме есть криминальная линия, но там нет упоения этим. Как удалось этого достичь? Сценарий. И великолепный актер Андрей Панин. Андрей – человек, которому даже в роли злодея симпатизируешь. Он создал неоднозначно окрашенный образ, мудрого и побитого жизнью человека. 
<code><br /></code>

<strong>Ваш первый фильм - боевик. Вы себя видите в других жанрах?</strong>

- Вот сейчас я собираюсь снимать сказку. Не совсем детскую, скорее философскую сказку-триллер. Действие будет происходить в наши дни, в реальности. Основываясь на карело-финском эпосе. И, конечно, будет шоу. Ну, а потом, конечно, будет опять документальное кино. Документальное кино – это честно. К сожалению, сейчас документальное кино со страшной скоростью теряет зрителя. А я уверен, несмотря на то, что документальное кино старше игрового, у него есть нераскрытый потенциал. И еще не изобрели способ его продажи на широкий экран. И, вполне возможно, появится журналистика на широком экране. У американцев есть уже примеры этому – художественные фильмы снимаются под документальные, с текстом за кадром. Создается эффект, что за актерами случайно подсматривают. Это действует на зрителя гораздо сильнее, чем просто художественная игра актеров или постановка. Это более доверительно.

<strong>Пожелаем Антону новых успехов, хороших фильмов и многочисленных зрителей.</strong>
<code><br /> <div align=right> С А.Мегердичевым беседовала Марина Калашникова</div>
</code>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/129/feed/</wfw:commentRSS>
	</item>
		<item>
		<title>Искандер Галимов</title>
		<link>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/130</link>
		<comments>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/130#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Jun 2008 22:39:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		
	<category>Культура</category>
	<category>Авторские публикации</category>
	<category>"Соотечественник" - газета</category>
	<category>Наши Соотечественники</category>
	<category>Интервью</category>
		<guid>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/130</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<strong>Интервью архитектора Искандера Галимова</strong>
<strong><em>Газета "Соотечественник", № 31 (Июнь, 2008). М.Калашникова, цикл "Знакомьтесь:"</em></strong><!--VVV-->

<!--vvv-->
<code><div align="center">
<img src="http://www.sootechestvennik.com/images/galimov.jpg" alt="Архитектор Искандер Галимов (Зальцбург)" /></div></code>
<code><br /></code>

Мой сегодняшний собеседник – Искандер Галимов. Уникальный архитектор. Человек увлеченный и целеустремленный. Живет в Зальцбурге, в Вене бывает только по делам, поэтому наша встреча ранним весенним утром – это большая удача: возможность поближе познакомиться с очень интересным, но очень занятым человеком. <a id="more-130"></a>

Искандер удивительно предан своему делу и с увлечением может часами говорить об архитектуре, о ее стилях, о своих работах. В разговоре он даже признался мне, что задумал написать целый цикл аналитических работ, которые просто статьями и не назовешь – настоящие научные труды, о том, что его волнует в архитектуре. Уверена, эти работы обязательно найдут своего читателя – талантливому мастеру, безусловно, есть что поведать.
<code><br /></code>

<strong>- Итак, ваша профессия – архитектор…</strong>

- Я в Австрии 18 лет, и как самостоятельный архитектор работаю уже 10 лет – столько существует наша фирма. Мы занимаемся строительством вилл, реконструкцией дворцов. Так, например, в Хофбурге мы делали реконструкцию 39 апартаментов, включая кухонные ниши и санузлы. После этого я получил заказы на строительство частной капеллы в Баварии, нескольких вилл в Зальцбурге. Мы реконструировали замок недалеко от Wiener Neustadt.
<code><br /></code>

<strong>- В чем, на ваш взгляд отличие современной архитектуры и архитектуры прошлых веков? </strong>

- Современная архитектура выражает в своих формах конструкцию и технологию – всё остальное ее не интересует. Она сосредоточена на конструктивно-технологических аспектах, пространственных соотношениях, функциях и связях. Это, безусловно, важно, но ведь это не позволяет обращаться к человеку на языке эстетики, которая была характерна для культурно-исторических стилей и выражалась благородством архитектурных форм. Архитектура прошлого всегда умело подчеркивала достоинства человека, его вкусы, пристрастия. Можно увидеть, что здания, которым 100 лет, или, как в Зальцбурге, 500, выглядят удивительно гармонично с точки зрения восприятия. 
<code><br /></code>

<strong>- А встречается ли у сегодняшних застройщиков желание подумать не только об удобствах, но и о душе, выразить себя в строениях, которые останутся потомкам? </strong>

- Безусловно! Дело в том, что любое капитальное архитектурное строение требует совершенно сознательного вложения капитала. И человек задумывается о том, на какие цели он тратит свои средства. У меня был один очень интересный случай – наша фирма получила заказ от человека из маленького городка под Регенсбургом, который весь свой участок застроил в так называемом южно-баварском барокко. Жилой дом, гаражи, мастерские, чайный домик – всё выполнено в вычурном барокко Людовика II Баварского. И вот задумал он построить на своем участке капеллу. Мало того, он решил в церковь 6х9 м встроить настоящий орган. В этой церкви моя жена сделала алтарную картину. Человеку 76 лет, он был 8-м ребенком в семье и вырос буквально в нищенских условиях. Когда ему было 35, он изобрел свеклоуборочную машину. Это сделало его миллионером. И сейчас у него одно желание - последнее, что он хотел сделать в этой жизни - построить церковь, куда можно было бы прийти и подумать о душе.
<code><br /></code>
 
<strong>- Наверное, одного желания для того, чтобы воссоздать нечто историческое, не достаточно. Необходима предварительная научная работа…</strong>

- Безусловно! У нас очень большая и хорошая библиотека, и, конечно, любая работа начинается именно с нее. У нас уже много наработок - мы работали в художественно-историческом стиле южно-немецкого барокко, в стиле классицизма, этно-стиле (Полинезия, Бали), в стиле модерн. То есть, как видите, широкий спектр. И здесь библиотека абсолютно незаменима. Благо, есть своя, повторюсь, хорошая библиотека, кроме того - университетская библиотека Зальцбурга, Интернет.
<code><br /></code>

<strong>- Ваши коллеги – кто они? </strong>

- Все наши мастера – будь то столяр, будь то лепщик, будь то каменщик – это всё мастера высочайшего класса из Тироля, из Южной Баварии. 
<code><br /></code>

<strong>- Если вернуться назад… Маленький мальчик всегда хотел стать архитектором или все же космонавтом? </strong>

- Больше всего на свете я любил рисовать. Решение стать архитектором пришло ко мне лет в 12-13. Мой отец был инженером-строителем – он построил пресс-центр для Олимпиады в Москве на Зубовском бульваре. Вот так моя любовь и опыт отца совместились – и я стал рисовать… домики. В детстве у меня была еще одна страсть – я очень хотел быть ихтиологом. Не зоологом, не биологом, а именно ихтиологом. Меня и до сих пор очень интересуют рыбы. У нас дома в саду есть пруд 25 кв. метров. Там плавают 80 цветных японских карпов. Самые большие из них примерно 60 см. Это огромные рыбы, им 8-9 лет. И вот это созерцание природы, молчаливых созданий –  важный медитативный момент для меня. Близость к природе, к красоте дает мне энергию.
<code><br /></code>

<strong>- Ваше имя «Искандер» переводится как «победитель», «завоеватель». Вы такой по жизни? </strong>

- Я бы не стал себя так классифицировать. Победитель по жизни – очень сложное понятие. Я могу лишь сказать одно – у меня всегда было желание оставаться самостоятельным. Когда я приехал в Австрию, поначалу было очень сложно. Во-первых, с языком – я всю жизнь учил английский и практически не мог сказать ни слова по-немецки. А жить пришлось в деревне, где, естественно, ни на каком английском никто не говорит. Происходили комические ситуации, когда мне приходилось объясняться, по большей части, жестами. Сейчас с улыбкой вспоминаю, как я работал помощником в столярной мастерской. Как-то при обработке сломалась одна из планок. Я, густо покраснев, подошел к хозяину и произнес: «Планка – кранк!» Слово «кранк» мне напомнило в чисто фонетическом плане то, что произошло. И все долго смеялись. Но это было в самом начале. 

Я никогда не унывал, моей натуре присущ оптимизм. Потом я нашел работу техника-чертежника в одной фирме, затем было архитектурное бюро в Зальцбурге - сменил 7 мест за 7 лет. И как только мы получили гражданство, появилась возможность организовать свою собственную фирму. А это уже все совсем другое дело, это уже очень большая ответственность - ведь ты уже ничего не ждешь и не требуешь от работодателя, а обо всем должен заботиться сам: и заказы, и страховки, и многое другое. Первые два года были необыкновенно тяжелыми – нам с женой приходилось заниматься не архитектурными проектами, а росписью домов. Я расписывал 5 фасадов домов. Это приносило деньги, но это не то, что хотелось бы делать. Путь, которым я пришел к тому, что сейчас имею – это не победа, а, скорее, стратегия жизни: что ты делаешь, как ты делаешь. 
<code><br /></code>

<strong>- Не секрет, что среди наших соотечественников распространена иная стратегия поведения: ах, мне трудно, буду, сложа руки, сидеть «на социале»… </strong>

- Нет, такой вариант поведения для меня совершено не приемлем. Я даже представить себе не могу, что человек, который пришел в это мир, получил образование, сам приехал в страну, где его никто не ждал и не звал, просто смирился. Хотя, конечно, я встречал людей, которые даже пытались этим бравировать: «мне удается ничего не делать и получать деньги». Как мне кажется, человеческое достоинство – это деятельность, активность, целеустремленность. И, безусловно, ответственность. Ты должен себя реализовать, себя воплотить. А иначе, зачем ты живешь? 
<code><br /></code>

<strong>- Вы счастливый человек? </strong>

- На этот вопрос сложно ответить. Но, скорее всего, да! Я - оптимист. И это дает мне огромную силу. Уже одно то, что у меня есть возможность реализовать тебя в профессии, в том пути, что я выбрал, то, что у меня очень хорошая семья, замечательная жена Даша, с которой мы вместе работаем, делает мою жизнь наполненной и гармоничной. А, значит, я счастлив!
<code><br /><br /> <div align=right><strong>С И.Галимовым беседовала<br />
Марина Калашникова</strong></div> 
</code>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/130/feed/</wfw:commentRSS>
	</item>
		<item>
		<title>Знакомьтесь: Александр Соболев</title>
		<link>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/131</link>
		<comments>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/131#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Jun 2008 11:50:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		
	<category>Культура</category>
	<category>"Соотечественник" - газета</category>
	<category>Наши Соотечественники</category>
		<guid>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/131</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<strong><em>Газета "Соотечественник", № 30 (Май, 2008). М.Калашникова, цикл "Знакомьтесь:"</em></strong><!--VVV-->

<!--vvv-->
<code><div align="center">
<img src="http://www.sootechestvennik.com/images/sobolev.jpg" alt="Александр Соболев" /> </div></code>
<code><br /></code>

Солнечный луч, преломляясь сквозь оконное стекло уютного кафе «Dommayer», шаловливым зайчиком играет по столешнице. Он – полноправный участник нашей беседы. Мой собеседник – Александр Соболев – замечательный фотохудожник, писатель, журналист и удивительно интересный рассказчик. <a id="more-131"></a>
<code><br /></code>

С Александром мы познакомились не так давно - на одном из фольклорных вечеров  выставлялись его фотоработы. Там же я узнала, что Александр Соболев – автор нескольких уникальных книг. Одна из них , <strong>«Час чуда» - книжка-мастер-класс для маленьких</strong>, другая – <strong>книга-альбом «Русский дом»</strong>. Одну из них, детскую книжку с красочными иллюстрациями и с яркой обложкой цвета уже знакомого нам солнечного зайчика я и держу сейчас в руках. 

«Идея книги-альбома, - рассказывает Александр, - привить ребенку интерес к творчеству, развить эстетический вкус, научить пользоваться всеми видами красок и художественных средств. Книжка в игровой форме знакомит со стилями и жанрами изобразительного искусства, с именами некоторых европейских художников. В ней дано 28 уроков (оригами, конструирования, моделирования, дизайна, аппликаций). Каждый урок - маленькие истории, волшебные сказки, в которых принимают участие люди и игрушки». Героиня книжки – четырехлетняя художница Ксюша (дочь Александра) и взрослый художник С.Спирихин, который вместе со своей ассистенткой, потешной обезьянкой Ку-чи-чи, знакомят с миром Искусства. И каждый урок – это Час Чуда! 

О себе Александр Соболев рассказывает неординарно: «Я грыз скалы под городские коммуникации, работая в стройтресте во Владивостоке, потом кормил комаров у геологов на Таймыре - искал алма-зы, был старателем, и потом жарился на июльском солнце в Самарканде, копая курганы с археологами». По образованию – строитель, по характеру – бродяга и журналист по призванию. Писал всегда. 
<code><br /></code>

Александр Соболев занимался реставрационными работами на Соловках. Когда стало больше «вольницы» во время перестройки, в 1986 году его приглашают восстановить храм 13 века и приспособить под православный храм в Калининграде. Свято-Никольский Храм - это первый православный храм на земле Восточной Пруссии. Затем Александр ездил по стране. На Урале восстанавливал Успенский храм в Каменске-Уральске, затем – Москва, в Новодевичьем монастыре помогал реконструировать Успенский храм к 1000-летию крещения Руси. Позже стал ездить за границу. Одно время занимался дизайном здесь, в Австрии, потом в США. В то время он уже заканчивал книгу – главный художник журнала «Северные просторы» попросил его написать о секретах старых мастеров-плотников. 

Для того чтобы не повторяться, Александр изучил историческую, искусствоведческую литературу. Оказалось, что нет такой литературы, которая описывала бы традицию строительства. Он столкнулся с тем, что не было даже простейшего – ясности с терминологией. А ведь большинство этих самых слов-терминов, которыми пользовались мастера, были очень логичны. Вот, например, «охлопень». Так называлось большое тяжелое бревно, которое венчало свод крыши. Дома-то строились без единого гвоздя, поэтому, бревно должно было быть очень тяжелым. И поднимая его, мастера не раз охали. Вот отсюда «ох» в начале слова. А окончание слова тоже логично: чтобы уложить бревно, мастера должны были одновременно отпустить руки, и бревно падало, хлопая. Вот и получалось – охлопень. И такого рода информация была просто не доступна нашим искусствоведам. Увидев это, Александр Соболев понял, что нашел свою нишу. Он ездил в экспедиции, изучал секреты зодчества по глубинкам. В итоге, в последнюю главу книги «Русский деревянный дом» уже были включены народные традиции. 

Раньше дом строился на века. И строился так, чтобы можно было проводить реконструкцию дома, не выезжая из него, – отдельные части заменялись, как при игре в кубики. Строительство включало в себя кроме бытовых элементов обрядовость. Например, заложили венец – смотрят, чтобы все щепки попадали внутрь, а не наружу. Иначе все, что будет происходить в доме, будет известно соседям. Наши предки всегда очень серьезно относились к мелочам и ничего не делали походя. Люди верили, что из-за этих мелочей в доме поселяется добрый или злой дух (если, например, хозяева не достаточно хорошо заплатили мастерам) – домовой. Собирая секреты мастеров, Александр Соболев со своими коллегами-художниками даже как-то организовали путешествие на теплоходе по Северной Двине от Белого моря до Котласа, останавливаясь в маленьких деревушках. Удивительно то, что речное пароходство захотело участвовать в создании книги «Русский дом».  Правда,  из-за обвала 91-92 года этот проект не состоялся. И книга вышла не в Москве, а в Архангельске.
<code><br /></code>

Любовь, о которой Александр Соболев рассказывает с особой нежностью – это фотография. Ей он занимается уже 33 года. Устраиваются его фотовыставки, слайд-шоу. Вот, например, в США (Вашингтон, Сан-Франциско, Бостон, Хьюстон) у Соболева прошли более 25 слайд-шоу: «Архитектура русской деревни», «Один из 5000 провинциальных городов России», «Феномен Соловецкого чуда».

К слову сказать, <strong>«Феномен Соловецкого чуда» - слайд-фильм</strong>, с подробным рассказом об истории, об отцах-основателях, о чудотворцах, Соловецких храмах в скором времени планируется показать в Вене одновременно с фотовыставкой Александра Соболева, куда с удовольствием пригласим всех читателей «Соотечественника». Уверена, что встреча с удивительным мастером, 7 лет свой жизни посвятившим этим уникальным островам, вызовет большой интерес. 
<code><br /></code>

От всей души желаем Александру успехов, а нам – новых встреч с его творчеством.
<code><br /><br /> <div align=right><strong>Марина Калашникова</strong></div> 
</code>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/131/feed/</wfw:commentRSS>
	</item>
		<item>
		<title>Изображая массовку</title>
		<link>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/141</link>
		<comments>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/141#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Jun 2008 21:22:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		
	<category>"Соотечественник" - газета</category>
	<category>Наши Соотечественники</category>
	<category>Общество</category>
		<guid>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/141</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<strong><em>Газета "Соотечественник", № 31 (Июнь, 2008). </em></strong>
<code><br /></code>

По установившейся уже традиции в июньском номере нам приходится писать о вещах малоприятных. Согласно утвержденному графику в мае происходит всплеск активности наших «профессиональных соотечественников». 22 мая в Вене прошла конференция соотечественников. <a id="more-141"></a>
<code><br /></code>

<code><table width=100%>
<tr>
<td width=60>&nbsp;</td>
<td> 
<font size="-1">

<strong>– Есть такой термин “профессиональные соотечественники”. Что он означает?</strong>
– За 10 лет у нас сложилась категория профессиональных соотечественников. Это мой термин, я его придумала в 1996 г. и ввела в научный обиход. Профессиональные соотечественники – это профессиональные попрошайки. Они только и могут, что ходить по московским кабинетам и просить деньги на свои организации. Среди профессиональных соотечественников мало профессионализма в плане дела, но избыточный профессионализм в плане проникновения в кабинеты. Первый признак, который их определяет – этим людям нечего предложить.

<br /> <div align=right><strong>Полоскова Татьяна Викторовна</strong>
Начальник Управления по работе с соотечественниками Росзарубежцентра при МИД РФ, доктор политологии
<strong>Из интервью 2007 г.</strong> </div>
</font>
</td>
</tr>
</table><br />
</code>


<h3 align=center>Нереализуемые возможности</h3>
<code><br /></code>

Событие, которого мы ждали без особых надежд. Опыт прошлого года к надеждам не располагал. И все-таки ждали. Несмотря на тщательный отбор участников таких конференций, несмотря на заранее известный результат таких мероприятий – это возможность попытаться изменить нашу жизнь к лучшему, попытаться высказать и услышать идеи, которые помогут это сделать.

Проводятся эти конференции для избрания Координационного Совета соотечественников – пока совет выбирать не приходилось, наши профессиональные соотечественники обходились без конференций. А вот, для чего выбирают Совет, ответить сложнее - теория вопроса явно не стыкуется с практикой. 
<code><br /></code>

Координационный Совет придумали не в Вене. Идея родилась в Москве на правительственном уровне и была проведена через решения Всемирного конгресса соотечественников. Фрагменты резолюции конгресса приведены на этой же странице. К слову сказать, полезно было бы воспроизвести и всю резолюцию двухлетней давности, едва ли не каждый пункт которой является перечислением еще не сделанного.

В самой идее Совета заложен большой смысл, прямо называемый в резолюции – представление интересов организаций соотечественников, консолидация соотечественников, расширение сферы их деятельности и обеспечения интересов. Что для этого необходимо в практическом плане? 
<code><br /></code>

Прежде всего - информация. Многие из нас занимаются одним и тем же делом, работают над схожими проектами. Мы стучимся в одни и те же двери, набиваем одни и те же шишки, накапливаем бесценный опыт, который никому кроме нас самих не пригодится. Вот где нетронутое поле деятельности для Совета, не требующее, кстати, больших усилий: собрать информацию, систематизировать и передать тем, кто в ней нуждается. В рамках нашей газеты мы пытаемся организовать такую информационную поддержку. Я надеюсь, что сейчас, с созданием Информационного Форума, наша работа станет много эффективнее.

Второе очень интересное направление деятельности. В России существует большой интерес к сотрудничеству со своими соотечественниками в других странах. Учитывая возросшие возможности российских государственных и общественных институтов, такое сотрудничество позволяет решить если не все, то очень многие проблемы, на которые так любят жаловаться наши соотечественники.

Один только пример. Недавно созданный Союз русскоязычных литераторов Австрии организует в ноябре 2008 литературный фестиваль в Вене. Этот проект вызвал не просто интерес, а настоящий энтузиазм в Союзе писателей России. И практически все руководство Союза сейчас готовится к поездке в Вену. Не нужно объяснять, что это значит для наших писателей: прямые контакты на самом высшем уровне, возможности публикации в российских литературных изданиях,  в издательствах Союза Писателей и т.д. Австрийским писателям повезло. А есть еще художники, музыканты, ученые и многие другие. Но далеко не все способны или имеют возможность энергично добиваться поставленной цели, как Президент Союза литераторов Марина Калашникова. Вот где поработать бы координационному совету – объединить усилия в установлении контактов с профессиональными и общественными организациями России.

Кроме названных идей, едва ли не каждый пункт все той же невыполненной резолюции обрисовывает отдельное направление деятельности координационных советов. 
<code><br /></code>

<h3 align=center>Агентство по защите информации</h3>
<code><br /></code>

В прошлом году мы Координационный Совет уже выбирали. Больше мы ни о нем, ни от него до сегодняшнего дня ничего не слышали. Его председатель, И.Н.Мучкина, и на нынешней конференции ничего о деятельности совета сказать не захотела, хотя долго говорила о том, есть ли жизнь на ВАРСе, и о структуре высших органов по работе с соотечественниками. Похоже, что говорить действительно было не о чем.

На мой взгляд, главная причина провала предыдущего совета – она же заложена и на нынешний год – заключается в неверном его позиционировании, не как рабочего, а титулярно-контролирующего органа. Главная и единственная функция Совета была сформулирована его председателем примерно так: давайте нам ваши проекты, мы отберем лучшее. Энтузиазма этот призыв не вызвал. С одной стороны, сомнение вызвал многозначный глагол «отбирать»,  с другой стороны было не понятно, что же будет потом, когда все отберут. Таким образом, в Австрии Координационный совет с правом утверждать финансирование для избранных проектов превратился в средство защиты групповых интересов. 

Однако здравый смысл вернуло ситуации российское посольство, за что мы должны быть ему очень и очень благодарны. Правильно оценивая происходящее, наши дипломаты, отвечавшие за контакты с соотечественниками, фактически вынуждены были выполнять работу координационного совета: они и отыскивали интересные проекты, и помогали в их осуществлении, и даже подсказывали те идеи, которые могут быть реализованы в рамках не лучшим образом составленного бюджета.

А за прошедший год нашими соотечественниками в Австрии было реализовано большое количество интересных проектов, в том числе, несколько весьма значительных – подробнее читайте в газете «Соотечественник» за 2007-2008 г. Все они прошли без всякого участия Координационного совета.

Информационной поддержки со стороны Совета также не было никакой. Считается, что если та же г-жа Мучкина числится в полусотне международных организаций (а это и является главным доводом в пользу ее председательства во всех австрийских организациях), то это сильно помогает нашим соотечественниками здесь. Ничуть. Информация от этих самых организаций в Вену не попадает. Отчасти выручает Интернет - иногда можно случайно наткнуться на интересные новости. А вся информация об общественной жизни в Австрии и вовсе блокируется. Так на встрече с русско-язычными СМИ в Берлине в декабре прошлого года заместитель директора департамента информации и печати Министерства иностранных дел России А.А.Сазонов, просмотрев материалы газеты «Соотечественник» изумленно воскликнул: «Так Мучкина в Австрии не одна?!» и получил достойный ответ: «Нас – сорок тысяч!».

А на днях произошло событие и вовсе забавное. В редакцию газеты позвонили из телеканала «Russia Today» с вопросом, собираемся ли мы участвовать в 10-ом всемирном конгрессе русской прессы. Поскольку приглашения на конгресс мы не получали, как и информации о нем, пришлось навести справки. Выяснилось, что газету «Соотечественник» на конгрессе представляет… г-жа Мучкина. 


<h3 align=center>Монополия как причина загнивания</h3>
<code><br /></code>

Эта проблема не только австрийская, сообщениями о схожих ситуациях пестрит Интернет. В прошлые годы почти повсеместно сложились определенные группы, сотрудничавшие с российскими посольствами, МИДом, другими учреждениями. В то время масштаб этой деятельности и ее показательный характер всех устраивали. При минимальных затратах это хоть как-то работало на имидж России.

Однако последние российские инициативы вызвали к жизни значительно более широкое общественное движение среди соотечественников. А возросшие возможности России открывают путь и к более широкому сотрудничеству. И, однако, почти везде профессиональные соотечественники стараются сохранить свою монополию на отношения с Россией и играть роль единственного посредника между  русскоязычной диаспорой и исторической Родиной. И практически нигде им это уже не удается. Люди, привыкшие к монопольному положению и к работе на отчеты, просто не способны справляться с новыми задачами и использовать новые возможности.

Во многих странах уже возникло противостояние старых и новых организаций, идущее во вред и тем и другим. Хочется верить, что его все же удастся преодолеть, хотя особого оптимизма ситуация не вызывает. Слушая трагические интонации в голосе нашей председательницы, неловко было спрашивать, зачем перманентно отсутствующая в Австрии и столько же времени занимающаяся «состоянием здоровья» г-жа Мучкина добивается, чтобы на нее взвалили обязанности, которые она не собирается исполнять. Даже если бы у нее были для этого время и силы. Впрочем, ответ на незаданный вопрос очевиден.

А между тем, поддержка Россией своих соотечественников не есть форма социального обеспечения. В прошлом году Посольству РФ пришлось фактически взять на себя все координационные функции. И спасибо им, что они это сделали, не бросили нас на произвол судьбы. Вот только на какую поддержку в Австрии наших «галочных» организаций, о чем и правильно, и умно говорил Посол РФ С.В.Осадчий, может рассчитывать со своей стороны Россия?

Попытка исправить ситуацию уже предпринята. На конференции 22 мая было объявлено о создании Австрийского русскоязычного информационного форума, представляющего собой неформальное объединение ряда русскоязычных организаций ставящее целью обмен информацией и координацию усилий в сфере общественной деятельности. Нужно ли будет создавать на этой основе полноценное общественное объединение – время покажет и подскажет.
<code><br /></code>

<h3 align=center>Весь мир - театр </h3>
<code><br /></code>

Но вернемся к конференции, которую мы так ждали. Как было объявлено, на конференции зарегистрировались более сотни участников. Все попытки повторить заявленный результат путем подсчета голов обрывались на цифре 65 вместе с головами наших соотечественников. Наверное, были еще скрытые резервы, о которых мы не знаем. Но это только до обеда. После обеда зал опустел наполовину. А вот средний возраст собравшихся явно превышал 65. И это хорошо, что наши ветераны участвуют в общественной жизни. Плохо то, что в ней не участвуют люди активного возраста, те самые, кто занимается серьезными делами. В Австрии их очень много, и сделать они могут много полезного, но никогда не станут портить свою репутацию сотрудничеством с очковтирателями. И об этом стоит задуматься.

Конечно, и на нашей конференции были серьезные, интересные выступления. Нина Пеннер, Ольга Погодина, Ирина Кольенен, Марина Калашникова и другие как раз и говорили о наших все еще не использованных возможностях. Их идеи, я уверен, найдут отклик у соотечественников, но в рамках конференции они остались не востребованными.

Проблемы же с цифрами довлели над всем мероприятием. При выборах Координационного Совета публике было лень поднимать руки для голосования. Поэтому «за» голосовали около 20 человек (при 40 участниках), а против и воздержавшихся не оказывалось. В протокол писали: «избран единогласно». При альтернативном же голосовании, за обе кандидатуры голосовали одни и те же люди. И число голосов, поданных за обоих кандидатов таинственным образом совпадало. Не сумев выбраться из этой ситуации, председатель собрания вписала обоих «единогласно».

Ну что ж, перефразируя классика, если галочки ставят, значит, это кому-нибудь нужно…

И совсем уж комично. Черт меня дернул в своем выступлении дать обнадеживающую статистику русскоязычных событий в Австрии за прошедший год. Мне удалось по газете насчитать примерно 130 событий, организованных нашими соотечественниками, кстати сказать, без всякого участия Координационного совета, хотя в итоговой резолюции именно ему поставленных в заслугу. События разного масштаба и значения. И вот эти подсчеты подвигли одну из последующих докладчиц сосчитать посетителей своих мероприятий, начиная, по-видимому, от Рождества Христова.
<code><br /></code>

А теперь финал. Выдвижение кандидатур на места в Совете и их бурное обсуждение происходило как будто по сценарию фильма о новгородском вече XII века. А в результате, в заранее отпечатанный список членов КС была дописана только одна фамилия. Ну что ж, при хорошем сценарии точность прогноза гарантирована. Лишь немного не справились с режиссурой, но публика вроде бы не заметила. 

Занавес, аплодисменты, всем спасибо. Массовка свободна и может идти в буфет.
<code><br /></code>

А может быть, стоит перестать изображать массовку?

<code><br /> <div align=right> Сергей Тихомиров</div>
</code>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/141/feed/</wfw:commentRSS>
	</item>
		<item>
		<title>Вечер «Русской традиции»</title>
		<link>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/139</link>
		<comments>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/139#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Jun 2008 22:33:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		
	<category>Культура</category>
	<category>Литература</category>
	<category>"Соотечественник" - газета</category>
	<category>Наши Соотечественники</category>
	<category>Общество</category>
		<guid>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/139</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<strong><em>Газета "Соотечественник", № 31 (Июнь, 2008)</em></strong>

14 мая 2008 в Культурном центре «Гжель» состоялся музыкально литературный вечер «Русская традиция». Вечер проводил Союз русскоязычных литераторов Австрии при участии центра «Гжель». <!--VVV-->Основной темой вечера стали как сами русские традиции, идущие из глубины веков, так и наше отношение к ним сегодня. А замечательные гжелевские интерьеры, воплощение лучших русских художественных традиций, стали лучшим фоном развернувшегося действия.<a id="more-139"></a>

Марина Калашникова, подготовившая вечер и руководившая его течением, интересно и содержательно рассказывала о роли традиций в нашей жизни, представляла выступающих. Ее стараниями программа получилась насыщенной и разнообразной.

На вечере выступили: народная артистка России Нина Пеннер и руководитель Культурного центра «Гжель» Владислав Баранов, поэт Виктор Клыков, начинающий поэт и исполнитель своих песен Иван Пастернак, писатель Игорь Малах. Ярким красочным представлением стал мини-концерт ансамбля «Калинка», сопровождавшийся интересными пояснениями его руководителя Марины Удодовой. Ольга Рубанова, хозяйка салона красоты «Клеопатра» рассказала о том, как косметические традиции прошлого живут в косметике современной.

Особо стоит отметить участие в вечере десятиклассников Александры Скоробогатовой и Андрея Фомина. Едва ли не самая важная часть программы, призванная показать, что русские традиции не умрут вместе с нашим поколением, что интерес к ним живет в наших детях, которые провели время не в обычных для своего возраста развлечениях, а с интересом собирали информацию (в Австрии!) о русских традициях, об истории своих семей. 

Ярким финальным аккордом вечера стала демонстрация коллекции моделей женской одежды «Тени ушедшей империи» нашей соотечественницы Елены Грасмик. В этой коллекции были интересно интерпретированы идеи вечерних туалетов прошлых веков. А в качестве музыкального сопровождения использовались народные фольклорные мотивы в авангардной обработке.

Вечер получился интересным. Будем надеяться, что и эта традиция будет сохранена и поддержана.
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/139/feed/</wfw:commentRSS>
	</item>
		<item>
		<title>«Моцарт-Чайковский» - праздник детских талантов</title>
		<link>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/140</link>
		<comments>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/140#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Jun 2008 07:32:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		
	<category>Культура</category>
	<category>"Соотечественник" - газета</category>
	<category>Наши Соотечественники</category>
	<category>Общество</category>
		<guid>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/140</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<strong><em>Газета "Соотечественник", № 31 (Июнь, 2008). И.Кольенен</em></strong>
<code><br /></code>

<strong>7 мая 2008 года концертом в престижном Boesendorfer-Saal в Вене открылся Второй международный детский музыкальный фестиваль «Моцарт-Чайковский».</strong>
<code><br /></code>

<!--vvv-->
<code><div align="center">
<img src="http://www.sootechestvennik.com/images/mch01.jpg" alt="Участники фестиваля на сцене Boesendorfer-Saal." /></div></code>
<code><br /></code><a id="more-140"></a>

На подготовку фестиваля было отведено всего 3 месяца после того как 25 января закончился первый фестиваль в Москве. Времени было мало, а работы много. О первом, московском, фестивале я уже пи-сала, и очень признательна всем тем, без кого эта идея не смогла бы воплотиться в жизнь, - в первую очередь Фонду «Русский Мир» и венскому магистрату (WienXstra), оказавшему финансовую помощь, а также посольству России в Вене и посольству Австрии в Москве и, конечно, Российскому Центру науки и культуры в Вене и всем его работникам. 

Программа Второго фестиваля была рассчитана на полные 3 дня, в течение которых мы должны были дать 3 концерта и показать нашим гостям  Вену и Зальцбург. В программу фестиваля входила культурная программа для российских участников - надо было учесть их интересы и возраст, ограниченность времени. Хотелось показать не только современную Австрию, но также атмосферу, в которой жили и работали великие музыканты, ведь дети первый раз приехали в Австрию, и эта поездка должна была остаться в их жизни красивым воспоминанием. 
<code><br /></code>

С российской стороны в фестивале участвовали: <strong>Вячеслав Гузов, Алла Колесникова, Никита Гусев, Максим Бобков, Надежда Муравьёва, Роман Ким.</strong>
Австрию на фестивале представляли: <strong>Емилиа Лотка, Максимилиан Кромер, Майке Клеменс, Даниель Хохстогер, Ливиу Холендер, Клеменс Бойгнер, Юлия Турновски, Антония Синько, Стефани Бер, Мартина Заяц, Юнг Юнг.</strong>
<code><br /></code>

Культурной программе мы посвятили весь первый день – показали детям город, побывали в доме-музее Моцарта, в летней резиденции Габсбургов  - дворце Шенбруне и даже пообедали в одном из самых старых ресторанах Вены, где музицировал Моцарт. На следующий день 7мая, перед открытием фестиваля, еще успели побывать в музее музыкальных инструментов в Хофбурге, где дети, по специальному разрешению, получили возможность играть на старинных музыкальных инструментах. 

Торжественное открытие Фестиваля в Bösendorfer-Saal проходило при полном зале. Перед публикой в этот вечер выступали 18 российских и австрийских молодых музыкантов. Как написал корреспондент информационного агентства РИА новости Тарас Лариохин, «бурными аплодисментами и криками браво венская публика приветствовала участников Фестиваля». Это, бесспорно, показатель успеха. Вена еще с 18 века является одним из главных центров европейской музыкальной культуры. Покорить венскую публику, избалованную большим количеством концертов, проходящих в этом городе каждый день, совсем не просто. 

А открыл Фестиваль директор Венского оперного театра Wiener Staatsoper Иохан Холендер. В своем выступлении он говорил  о том, как важна для молодых музыкантов, для развития их талантов возможность таких совместных выступлений, возможность побывать в России и в Австрии - на родине двух великих музыкальных культур.

<code><table width=100%>
<tr>
<td width=40>&nbsp;</td>
<td> 
<strong><font size="+1">Концертный зал в княжеских конюшнях</font></strong>
<font size="-1">

О <strong>«Boesendorfer-Saal»</strong>, где проходило торжественное открытие фестиваля “Моцарт-Чайковский” следует сказать особо. Это был один из самых посещаемых концертных залов Вены музыкального XIX века. Здесь выступали Антон Рубинштейн, Франц Лист, Йохан Брамс, Артур Рубинштейн, Бела Барток, Эдвард Григ, Густав Малер, Рихард Штраус. То же имя - Boesendorfer – носят знаменитые концертные рояли.

История известных на весь мир музыкальных инструментов началась в 1828 году, когда Игнац Безендорфер основал свою фирму и начал производство концертных роялей. Фабрика очень скоро получила титул придворного производителя роялей. Фабрика быстро росла и скоро переехала на то место, где она располагается и сейчас: Wien 4, Graf-Starhemberg Gasse 14. Ее бюро находилось во дворце князя Лихтенштайна на Херенгассе, а на месте современного зала стояли конюшни князя, в которых была такая хорошая акустика, что было решено переоборудовать их в концертный зал. С 1872 года, в течении 40 лет он являлся самым посещаемым концертным залом камерной музыки в Вене. 

Работавшая по соседству с залом фабрика поставляла инструменты многим императорским дворам – здесь были сделаны рояли для австрийской императрицы Элизабет, для французской императрицы Евгении, для императора Японии, для русского царя и многих других знаменитостей. В 2005 году к 300-летнему юбилею Петергофа дворцу был подарен уникальный рояль “Bösendorfer”, выполненный по индивидуальному заказу. Сейчас фабрика принадлежит Yamaha Corporation, в год здесь производится около 400 инструментов, и 90 % идет на экспорт. </font>
</td>
</tr>
</table><br />
</code>


С приветственными словами также выступили представители венского магистрата, почетный президент фестиваля, известный педагог Борис Кушнир. Представитель венского магистрата, оказавший большую поддержку в организации фестиваля, вручал детям дипломы участников Фестиваля.

Следующий концерт состоялся 8 мая в Зальцбурге, где мы и провели весь следующий день с нашими гостями из Москвы. Австрийские участники фестиваля в тот же день выступили с концертом в Российском культурном институте в Вене.

От Зальцбурга наши гости остались в восторге – от бурной реки, пересекающей город, его средневековых улиц, праздничной атмосферы, которая всегда царит в этом городе. Большое впечатление на юных музыкантов произвело то, что они побывали в доме, где родился Моцарт, увидели церковь, где его крестили, ходили по улицам, по которым ходил Моцарт, что они побывали в городе, где живет бессмертный дух великого композитора. 

Нас радушно встретили новый российский консул Борис Красовский, любезно предоставивший нам зал для выступления, и его милая жена, а также пришедшие на концерт гости. И концерт, конечно, прошел с большим успехом.
<code><br /></code>


Думаю, что фестиваль получил признание благодаря участию в нем замечательных талантливых детей, многие из которых уже завоевали известность в музыкальном мире. Я уверена, что они будут участвовать ещё во многих фестивалях и прославлять своим творчеством наши страны. И возможно, что наш фестиваль станет для некоторых из них ступенькой к признанию их талантов. Я очень рада, что мы смогли показать этим молодым музыкантам наши страны, пройти с ними по местам, где рождались музыкальные судьбы и великие произведения, где создавалась музыкальная история - надеюсь, что это останется в их памяти, вдохновит их на дальнейшие свершения на их творческом пути.

Я была очень тронута детскими письмами благодарности, которые стала получать после фестиваля. Выступавший в Москве Ливиу Холендер написал, что это было самое красивое путешествие в его жизни, что ему было очень интересно познакомиться с новой культурой, а возможность выступать на концертах фестиваля стала для него большой честью. 

<code><table width=100%>
<tr>
<td width=40>&nbsp;</td>
<td> 
<strong><font size="+1">Ирине Кольёнен вручена медаль</font></strong>
<font size="-1">

<img src="http://www.sootechestvennik.com/images/ikolionen.jpg" alt="Ирина Кольенен" align="right" hspace=20 />  

В признание выдающейся работы по организации Международного детского музыкального фестиваля Ирина Кольёнен была удостоена медали Международного благотворительного фонда «Меценаты столетия». Во время торжественного открытия фестиваля медаль вручил советник Росзарубежцентра Борис Измайлов. </font>
</td>
</tr>
</table><br />
</code>



Одна из самых юных участниц фестиваля десятилетняя виолончелистка Майке Клеменс очень переживала, что не смогла остаться до конца концерта, до момента, когда детям вручали дипломы об участии в Фестивале, так как очень устала. Она благодарила за возможность принять участие в фестивале и очень просила меня переслать ей диплом. Тогда я подумала, что фестиваль удался. Не потому, что на сцене фестиваля стояли наши покровители с мировыми именами, а потому, что музыканты так ценили эти скромные дипломы - свидетельства своего участия в фестивале. 
<code><br /></code>


Хочу выразить благодарность министру культуры Австрии Клавдии Шмид, под чьим патронатом проходил фестиваль, руководителю Росзарубежцентра Элеоноре Митрофановой и российскому послу С.В.Осадчему. Станислав Вилиорович присутствовал на открытии фестиваля со своей семьёй. Это было не только очень приятно, но и явилось показателем не формального посещения мероприятия под Российским флагом, но уважения к тому, что мы, русские люди, живущие за границами нашей Родины, здесь делаем, и огромной моральной поддержкой.

И я надеюсь, что фестиваль будет продолжаться - в Австрии, в России, может быть, в других странах, и что творческое содружество «Моцарт-Чайковский» поможет нам не только объединить наши творческие интересы, и выявить или обозначить ещё раз новые таланты, но и будет способствовать появлению новых идей, новых встреч, новых дискуссий, открытию новых возможностей общения между нашими народами. 

Я рада, что в процессе работы над фестивалем мне встретились замечательные люди, помогавшие в работе, что судьба свела меня с талантливыми людьми, которые приняли участие в проекте: музыкантами, меценатами, организаторами, политиками, и я благодарна также моим знакомым и друзьям, которые поддерживали меня морально. 
<code><br /></code>

И я выражаю всем Вам глубокую сердечную благодарность! 

<code><br /> <div align=right> Ирина Кольёнен,

Председатель оргкомитета,

Вице-президент Фестиваля</div>
</code>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/140/feed/</wfw:commentRSS>
	</item>
		<item>
		<title>Встреча в «Литературной Гостиной»</title>
		<link>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/135</link>
		<comments>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/135#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 May 2008 19:04:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		
	<category>Культура</category>
	<category>Литература</category>
	<category>"Соотечественник" - газета</category>
	<category>Наши Соотечественники</category>
	<category>Общество</category>
		<guid>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/135</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<strong><em>Газета "Соотечественник", № 30 (Май, 2008). </em></strong>

10 апреля в Арт-салоне «Sun Bridge» состоялся информационный вечер в Литературной гостиной. О планах вновь образованного Союза русскоязычных литераторов Австрии рассказала его президент Марина Калашникова. Во второй части вечера д-р Нелли Холлер представила программу психологических семинаров для творческих людей.

Приятно, что вечера в «Литературной Гостиной» приобретают все большую популярность.
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/135/feed/</wfw:commentRSS>
	</item>
		<item>
		<title>Международная ассоциация писателей</title>
		<link>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/134</link>
		<comments>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/134#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 May 2008 18:39:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		
	<category>Культура</category>
	<category>Литература</category>
	<category>"Соотечественник" - газета</category>
	<category>Наши Соотечественники</category>
	<category>Общество</category>
		<guid>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/134</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<strong><em>Газета "Соотечественник", № 30 (Май, 2008). </em></strong> <!--VVV-->

6-го апреля в Праге было объявлено о создании Международной ассоциации русскоязычных писателей. Соучредителями ассоциации выступили Союз русскоязычных писателей Чешской Республики и Союз русскоязычных литераторов Австрии. Соответствующее соглашение между двумя союзами подписано в ходе Пражского фестиваля «Европа 2008». Вновь созданная ассоциация будет открыта для других писательских организаций зарубежья. Предполагается, что членство в Ассоциации будет коллективным.

<code><div align="center">
<img src="http://www.sootechestvennik.com/images/praga02.jpg" alt="Сергей Левицкий и Марина Калашникова объявляют о создании международной ассоциации" /> </div></code>

Президентом Международной ассоциации русскоязычных писателей стал Президент чешского Союза русскоязычных писателей Сергей Левицкий, вице-президентом – Президент австрийского Союза русскоязычных литераторов Марина Калашникова.
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/134/feed/</wfw:commentRSS>
	</item>
		<item>
		<title>Союз русскоязычных литераторов Австрии</title>
		<link>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/133</link>
		<comments>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/133#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 May 2008 17:44:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		
	<category>Литература</category>
	<category>"Соотечественник" - газета</category>
	<category>Наши Соотечественники</category>
	<category>Общество</category>
		<guid>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/133</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<strong><em>Газета "Соотечественник", № 30 (Май, 2008). </em></strong>
<!--VVV-->

6 апреля 2008 года принято решение о преобразовании австрийского Творческого объединения  «Литературная Гостиная» в Союз русскоязычных литераторов Австрии. Инициатива смены статуса организации принадлежит «Росзарубежцентру» - соответствующее предложение было сделано руководителю организации М.Н.Калашниковой по итогам Пражского литературного фестиваля «Европа 2008» и стало признанием высокого уровня организации и серьезности планов венской организации.

Союз русскоязычных литераторов Австрии зарегистрирован в соответствии с австрийским законом «О добровольных обществах». Президентом Союза избрана писательница и журналистка Марина Калашникова (Морозова).

В ближайшее время заработает сайт Союза в Интернете. Пока можно подписаться на информационные рассылки Союза литераторов, направив запрос по электронной почте:orgkomitet@sootechestvennik.com.
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/133/feed/</wfw:commentRSS>
	</item>
		<item>
		<title>"Пражская весна" 2008</title>
		<link>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/132</link>
		<comments>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/132#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 May 2008 17:44:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		
	<category>Культура</category>
	<category>Литература</category>
	<category>"Соотечественник" - газета</category>
	<category>Наши Соотечественники</category>
		<guid>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/132</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<strong><em>Газета "Соотечественник", № 30 (Май, 2008). </em></strong> 
<code><br /></code>

<strong>4-5 апреля 2008 года в Праге прошел литературный фестиваль “Европа 2008”</strong><!--VVV-->
<code><br /></code>

<code><div align="center">
<img src="http://www.sootechestvennik.com/images/praga.jpg" alt="Участники Пражского литературного фестиваля" /> </div></code>
<code><br /></code>


Прага - одна из самых красивых столиц мира, окутанная множеством легенд, и удивительным образом сохранившая в своем первозданном виде все то, что было создано руками ее мастеров. Легендарное чешское пиво, непередаваемый аромат блюд чешской кухни, возможность прикоснуться к многовековой истории Чехии и… русскоязычная литература, - вот что занимало умы и сердца всех, кто 4 и 5 апреля оказались участниками и гостями удивительного литературного форума, организованного по инициативе Союза русскоязычных писателей Чехии. 
<a id="more-132"></a>

Даже несмотря на отсутствие «по техническим причинам» официального председателя фестиваля Юрия Полякова и по болезни Чингиза Айтматова и Андрея Битова, можно сказать, что форум удался. Как отметил Сергей Левицкий, Президент Союза русскоязычных писателей Чехии, литературный фестиваль «Европа 2008» - первое масштабное мероприятие такого плана в Чехии за последние 15 лет. Но с полной уверенностью можно сказать, что для 59 участников из России, Германии, Австрии, Чехии, Венгрии и Норвегии Пражский Фестиваль явно не вписывался в рамки сухого определения «мероприятие». Скорее, это событие можно назвать праздником литературы. Так что первый блин не стал комом. 

На Фестиваль прибыла представительная делегация из Москвы: руководство Международного Сообщества Писательских Союзов, представители «Литературной газеты», журналов «Новая юность», «Российский колокол», известные российские поэты и писатели. Евгений Рейн, Константин Кедров, Ирина Силецкая, Владимир Бояринов, Валерий Иванов-Таганский, Максим Замшев, другие маститые литераторы задавали тон не только на самих литературных чтениях, но и в кулуарах. Для молодого автора из уст мэтра получить совет, рекомендацию или просто взять автограф на книге, которую, кстати, можно было тут же купить, - это ли не замечательная возможность, которую предоставляет подобный форум. Более смелые молодые литераторы не преминули сфотографироваться с мэтрами. Приятно показать родным и близким: «вот это я, а справа с чашкой кофе – Евгений Рейн». 

Начался Фестиваль исполнением шуточного гимна на музыку «Широка страна моя родная…». Затем Фестиваль открыл президент Союза русскоязычных писателей в ЧР Сергей Левицкий. С приветствием к участникам выступил Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в ЧР Алексей Леонидович Федотов. Было зачитано приветствие от председателя Оргкомитета Фестиваля Юрия Полякова, который не смог прибыть на Фестиваль.

И начались литературные чтения. Очередность выступающих определял жребий, а недремлющее золотое око металлического гонга в руках у организатора сначала ненавязчиво, а потом настойчивым резким звоном возвращало в отпущенные временные рамки, восемь минут, некоторых особо окрыленных Музой авторов. 

Первым выступил почетный гость Фестиваля - поэт Василий Иосифович Дергачёв, которому в этом году исполнится 95 лет. Правда, он только представился публике, а стихи читала его дочь Лариса Дашкова, читала очень хорошо, хотя и заметно волновалась.

Приятно отметить, что право начать выступления участников литературных чтений было предоставлено писателям Австрии. Марина Морозова, Наталья Стремитина, Виктор Клыков, Светлана Ширшова – немногочисленная, но достаточно сильная по оценкам многих, наша делегация выделялась и хорошей организованностью, и высоким литературным уровнем представленных работ. Именно поэтому в ходе Фестиваля руководству Союза русскоязычных литераторов Австрии было предложено стать соучредителем Международной Ассоциации русскоязычных писателей. Соответствующий договор был подписан писательскими союзами Чехии и Австрии. 

<code><div align="center">
<img src="http://www.sootechestvennik.com/images/praga01.jpg" alt="Австрийская делегация на Пражском литературном фестивале" /> </div></code>

И вот литературный Фестиваль в Праге «Европа 2008» закончился. Разъехались участники, но общение продолжается. По почте приходят  книги с дарственными надписями авторов своим вновь приобретенным на фестивале друзьям. Из страны в страну, покрывая огромные расстояния за доли секунды по Интернету идут фотографии, письма… А в письмах этих уже планы на следующую встречу. И не важно, где и когда она состоится – в Вене ли нынешним ноябрем или в Праге в будущем апреле – главное, она будет, непременно будет. Ведь пражский Фестиваль помог нам обрести друзей и единомышленников. Недаром на его закрытии мы все, стоя, как и положено исполнять Гимн, пели: «Это слово гордое «писатель» нам дороже всех красивых слов!» 

<code><br /><br /> <div align=right><strong>Марина Калашникова</strong></div> 
</code>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://wordpress.sootechestvennik.com/archives/132/feed/</wfw:commentRSS>
	</item>
	</channel>
</rss>
